STINGER HOME / STINGER VILLAGE:モーターレーシング・ブログ村 / 山口正己ブログ / こんなこと知ってた? / ちゃんと英語ができる人の解釈
2009年11月23日
ちゃんと英語ができる人の解釈

◆トヨタ・モータースポーツ・フェスティバルでデモランをしたマシンのリヤウィングの英文について、英語がちゃんとできる友人からメール。
・・・
T社F1のリアウイングに Thank you for being part of it. と書いてありますが、Sorry for being part of Shit. の間違えでは?? 少なくとも it はshit ですよね。
・・・
◆私の英語力でも"Thank you"は場違いな気がする。
[こんなこと知ってた?]の新着5件
トラックバック(0)
トラックバックURL: http://www.f1-stinger.com/mt/mt-tb.cgi/413
STINGER HOME / STINGER VILLAGE:モーターレーシング・ブログ村 / 山口正己ブログ / こんなこと知ってた? / ちゃんと英語ができる人の解釈




コメント(*は入力必須項目)